久久精品国产亚洲夜色AV网站,日本XXX在线观看免费播放,日韩大片在线永久免费观看网站,久久精品噜噜噜成人AV

President Xi delivers his 2018 New Year Address
Xinhua/CGTN  |  Updated: 2018-01-03  |  Views: 5891

Chinese President Xi Jinping delivers a New Year speech to extend New Year greetings to all Chinese, and best wishes to friends all over the world, in Beijing, capital of China, Dec 31, 2017. [Photo/Xinhua]

Chinese President Xi Jinping on Sunday delivered a New Year Address in Beijing.

In the speech, President Xi extended his New Year greetings to Chinese people of all ethnic groups, to compatriots in the Hong Kong SAR, the Macao SAR and Taiwan, to overseas Chinese, as well as to people from all countries and regions around the world.

Following are some highlights:

President Xi hailed China’s achievements in 2017 in his New Year Address, saying that China has embarked on a journey to fully build a modern socialist country.

As various initiatives to improve people''s livelihoods have been accelerated and the environment has steadily improved, Chinese people have enjoyed a stronger sense of gain, of happiness and of security, Xi said, adding that China has marched one significant step closer to completing the process of building a moderately well-off society in all aspects.

He highlighted that there has been a steady flow of technological innovation and major engineering feats in 2017, applauding the creative powers of the Chinese people.

Xi said that the year of 2017 marked the 90th anniversary of the founding of the People’s Liberation Army, the 20th anniversary of Hong Kong’s return to the motherland, and the 80th anniversary of the beginning of nationwide war against Japanese aggression. China also held a state memorial ceremony for the victims of the Nanjing Massacre, Xi said.

China hosted a series of international summits and activities in 2017, including the Belt and Road Forum for International Cooperation in Beijing, the ninth BRICS summit in Xiamen and the Communist Party of China (CPC) in Dialogue with World Political Parties High-Level Meeting in Beijing, Xi reviewed.

He said he also attended some major multilateral meetings overseas and had many in-depth exchanges of views with relevant parties, adding that they all supported the joint promotion of building a community of shared future for mankind to benefit people all over the world.

Xi vowed that China would resolutely carry out reform in 2018.

"We will take the opportunity of celebrating the 40th anniversary of the reform and opening-up in 2018 to further carry out reform, as reform and opening-up is the path we must take to make progress in contemporary China and to realize the Chinese dream," Xi said.

 

微博| 饶平县| 南丰县| 伊宁县| 前郭尔| 霍山县| 邻水| 义乌市| 梁河县| 吉隆县| 抚顺县| 新巴尔虎左旗| 抚顺市| 永和县| 平武县| 婺源县| 吴川市| 汉川市| 固阳县| 绵阳市| 思茅市| 大城县| 开阳县| 邢台县| 嘉兴市| 砀山县| 山阳县| 平遥县| 霍林郭勒市| 东城区| 化州市| 丹凤县| 乌兰察布市| 平顺县| 缙云县| 巨野县| 安徽省| 平邑县| 林芝县| 河北区| 民权县|